21 Января 2018
A A A   RSS-лента
"Я знаю, что ничего не знаю, но многие не знают и этого". Сократ [?].

Firefox: S3.Переводчик

Дата последнего изменения: 31 Октября 2017
Метки статьи: Готовые решения, © Авторское, Soft, Firefox
S3.Переводчик - это дополнение к браузеру Firefox , которое упростит вам посещение не русскоязычных сайтов.

Похожие материалы:

Roman Ovchinnikov (гость) • ответить
S3.Google Translator
Version 5.31
Not compatible with multiprocess.

и соотвественно не работает multiprocess режим. Firefox 52.0.2 (32-bit)
я в курсе
но администрация мозиллы разрешила авторам не париться с мультипроцессорностью, что бы освободить время на переделку аддонов под WebExtensions:
This means that developers who haven’t set this flag don’t have to worry about multiprocess compatibility and can focus on WebExtensions and the Firefox 57 deadline.

Roman Ovchinnikov (гость) • ответить
ну т.е. ждем 57ой версии, не раньше, я верно понимаю?
Я очень надеюсь что я успею сделать версию под WebExtensions намного раньше
Kleon I. (гость) • ответить
Hello Alexander,
and thank you for your great work.

Until a week ago, in the flying window, in the panel which contains the translation of my text segment, I could click on separate words or phrases and get 4 or 5 alternative translations.
But now, this can only be done for the whole sentence only. Not word by word or phrase by phrase as it was the case until now. Only to full periods, and usually there are only two alternative translation of the whole sentence with almost no differences between them.
Well, this is frustrating.

I can't remember if I changed something in the settings. I think I didn't.
Is it possible that this malfunction has appeared because of a new version?

I went through the settings and I didn't find any relevant setting. I even restored a last year backup of my settings, and the problem persists.

Can you tell me what to do in order to restore the old very effective function on this issue?

Thank you in advance,
Kleon I.
Thessaloniki, Greece
Unfortunately this is an innovation from google.com: https://translate.google.com/
But I will try to solve this problem
Chris (гость) • ответить
Hello, I have been using your add on for a few years and it is very helpful. I have also donated to you. I am curious if you have a way to develop the add on the translate emails automatically without having to highlight the text first?

There is no such function, but I can add this to the work plan for future versions
Chris (гость) • ответить
Thank you, I answer many emails from customers in other languages. If there was a way to have the add on translate the email automatically when the email is opened it would save me time. I would be willing to give you a good donation if you could add this soon. Have you had time to investigate this feature? Thanks.
Please send all your suggestions to forum:

  Имя *:   Решите пример *: =
Полужирный Курсив Подчеркнутый Перечеркнутый
Вставить изображение Сделать цитатой Вставить ссылку Вставить код

Вставить смайл


© S3.Blog: Если критикуешь, не предлагая решения проблемы, то ты становишься частью этой проблемы.